<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Learning Japanese for Naruto</title>
	<atom:link href="http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/</link>
	<description>Thoughts, opinions and fascinating discoveries by Elliot, a student at USC</description>
	<pubDate>Fri, 16 May 2008 05:10:03 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: Direct Download Naruto</title>
		<link>http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-412907</link>
		<dc:creator>Direct Download Naruto</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 May 2008 18:05:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-412907</guid>
		<description>I have actually picked up a bit of Japanese from watching anime.  Mainly watching Naruto, since it is still an on going series.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have actually picked up a bit of Japanese from watching anime.  Mainly watching Naruto, since it is still an on going series.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jotu</title>
		<link>http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-412691</link>
		<dc:creator>Jotu</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 May 2008 17:34:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-412691</guid>
		<description>In spanish Naruto sais "¡Vaya que sí!" And that means something like "Of course yes!" (literally translated) so its like affirming something he sais. Hope it helped. ^.^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In spanish Naruto sais &#8220;¡Vaya que sí!&#8221; And that means something like &#8220;Of course yes!&#8221; (literally translated) so its like affirming something he sais. Hope it helped. ^.^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: naruto characters</title>
		<link>http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-412575</link>
		<dc:creator>naruto characters</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 May 2008 19:19:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-412575</guid>
		<description>Naruto teaches all kinds of things,thank for this info.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Naruto teaches all kinds of things,thank for this info.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jotu</title>
		<link>http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-411098</link>
		<dc:creator>Jotu</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 12:40:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-411098</guid>
		<description>what does "naruto's dialect" mean?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>what does &#8220;naruto&#8217;s dialect&#8221; mean?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kaazai</title>
		<link>http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-408649</link>
		<dc:creator>Kaazai</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Mar 2008 18:16:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-408649</guid>
		<description>Really nice, I learnt alot from this xD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Really nice, I learnt alot from this xD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gina</title>
		<link>http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-327679</link>
		<dc:creator>Gina</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 14:27:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-327679</guid>
		<description>i was told that Dattebayo, was a sort of re-enforcement, sort of like 'i said' so i asumed thats why they translated into into the english anime 'believe it'

which is it?

or are they the same thing, lol, just that shut up sounds impolite, thought its pretty much the same as 'listen to what i said, i mean it'

^_^

other than that this is aweosme learnt a lot XD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i was told that Dattebayo, was a sort of re-enforcement, sort of like &#8216;i said&#8217; so i asumed thats why they translated into into the english anime &#8216;believe it&#8217;</p>
<p>which is it?</p>
<p>or are they the same thing, lol, just that shut up sounds impolite, thought its pretty much the same as &#8216;listen to what i said, i mean it&#8217;</p>
<p>^_^</p>
<p>other than that this is aweosme learnt a lot XD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gina</title>
		<link>http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-327678</link>
		<dc:creator>Gina</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 14:26:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-327678</guid>
		<description>i was told that Dattebayo, was a sort of re-enforcement, sort of like 'i said' so i asumed thats why they translated into into the english anime 'believe it'

which is it?

or are they the same thing, lol, just that shut up sounds impolite, thought its pretty much the same as 'listen to what i said, i mean it'

^_^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i was told that Dattebayo, was a sort of re-enforcement, sort of like &#8216;i said&#8217; so i asumed thats why they translated into into the english anime &#8216;believe it&#8217;</p>
<p>which is it?</p>
<p>or are they the same thing, lol, just that shut up sounds impolite, thought its pretty much the same as &#8216;listen to what i said, i mean it&#8217;</p>
<p>^_^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Zense</title>
		<link>http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-192649</link>
		<dc:creator>Zense</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Jan 2007 21:51:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-192649</guid>
		<description>Great Work!!! I've always wondered why Naruto talked different. I'll learn this at once. :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great Work!!! I&#8217;ve always wondered why Naruto talked different. I&#8217;ll learn this at once. <img src='http://www.intelliot.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Taigyou</title>
		<link>http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-80002</link>
		<dc:creator>Taigyou</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jul 2006 22:58:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.intelliot.com/blog/archives/2006/06/27/learning-japanese-for-naruto/#comment-80002</guid>
		<description>Awesome blog. =D
Gotta love provoking people in other languages. xD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Awesome blog. =D<br />
Gotta love provoking people in other languages. xD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
